Love gives life to the lifeless. Love lights a flame in the heart that is cold. Love brings hope to the hopeless and gladdens the hearts of the sorrowful.
‘Abdu’l-Bahá, Paris Talks, p. 179
The tabernacle of unity hath been raised; regard ye not one another as strangers. Ye are the fruits of one tree, and the leaves of one branch.
Bahá’u’lláh, Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, p. 218
The purpose for which mortal men have, from utter nothingness, stepped into the realm of being, is that they may work for the betterment of the world and live together in concord and harmony.
Bahá’u’lláh
Be generous in prosperity, and thankful in
adversity. Be worthy of the trust of thy neighbor,
and look upon him with a bright and friendly face.
Be a treasure to the poor, an admonisher to the rich,
an answerer of the cry of the needy, a preserver of
the sanctity of thy pledge. Be fair in thy judgment,
and guarded in thy speech. Be unjust to no man, and
show all meekness to all men. Be as a lamp unto them
that walk in darkness, a joy to the sorrowful, a sea
for the thirsty, a haven for the distressed, an upholder
and defender of the victim of oppression. Let integrity
and uprightness distinguish all thine acts. Be
a home for the stranger, a balm to the suffering, a
tower of strength for the fugitive. Be eyes to the
blind, and a guiding light unto the feet of the erring.
Be an ornament to the countenance of truth, a crown
to the brow of fidelity, a pillar of the temple of
righteousness, a breath of life to the body of mankind,
an ensign of the hosts of justice, a luminary
above the horizon of virtue, a dew to the soil of the
human heart, an ark on the ocean of knowledge, a
sun in the heaven of bounty, a gem on the diadem
of wisdom, a shining light in the firmament of thy
generation, a fruit upon the tree of humility. Abdu'l-Baha'
The mission of the prophets, the revelation of the holy books, the manifestation of the heavenly teachers and the purpose of divine philosophy all center in the training of the human realities so that they may become clear and pure as mirrors and reflect the light and love of the Sun of Reality. Therefore I hope that whether you be in the east or the west you will strive with heart and soul in order that day by day the world of humanity may become glorified, more spiritual, more sanctified; and that the splendor of the Sun of Reality may be revealed fully in human hearts as in a mirror. This is worthy of the world of mankind. This is the true evolution and progress of humanity. Abdu’l-Bahá